English  |  正體中文  |  简体中文  |  Items with full text/Total items : 1935/17148 (11%)
Visitors : 754305      Online Users : 453
RC Version 6.0 © Powered By DSPACE, MIT. Enhanced by NTU Library IR team.
Scope Tips:
  • please add "double quotation mark" for query phrases to get precise results
  • please goto advance search for comprehansive author search
  • Adv. Search
    HomeLoginUploadHelpAboutAdminister Goto mobile version
    Loading community tree, please wait....
    uTaipei >  Items for Author

    Items for Author "楊馥菱" 

    Return to Browse by Author

    Showing 36 items.

    Collection Date Title Authors Bitstream
    [人文藝術學院] 北市大語文學報 2021-12 女性視角的審度與認同--臺灣歌仔戲【哭調】與苦旦廖瓊枝 楊馥菱; Yang, Fu-ling
    [人文藝術學院] 北市大語文學報 2020-12 歌仔戲演員「腳色運用」之研究--以楊麗花電視歌仔戲為例 楊馥菱; Yang, Fu-ling
    [人文藝術學院] 儒學研究論叢 2012-12 從西方浮是得到東方狂魂-跨文化編創之文本比較研究 楊馥菱
    [中國語文學系] 研究計畫or研究報告 2008 北區區域教學資源中心計畫 楊馥菱
    [中國語文學系] 研究計畫or研究報告 2005 只舞不歌的內台風華---拱樂社錄音團研究 楊馥菱
    [中國語文學系] 研究計畫or研究報告 2003 台灣歌仔戲百年發展史研究 楊馥菱
    [中國語文學系] 專書/專書篇章 2019 臺灣歌仔戲跨文化現象硏究 楊馥菱
    [中國語文學系] 專書/專書篇章 2012-12 儒學研究論叢(五) 楊馥菱; 葉純芳; 張曉生
    [中國語文學系] 專書/專書篇章 2004-08 台灣傳統戲曲概論 楊馥菱
    [中國語文學系] 專書/專書篇章 2003-12 臺灣小說  楊馥菱; 徐國能; 陳正芳
    [中國語文學系] 專書/專書篇章 2002-12 臺灣歌仔戲史 楊馥菱
    [中國語文學系] 期刊論文 2019-06 歌仔戲《啾咪!愛咋》改編《愛情與偶然狂想曲》之跨文化編創探討 楊馥菱
    [中國語文學系] 期刊論文 2018-12 試探跨文化戲曲《啾咪愛咋》之跨文化導演的創作及其藝術特色 楊馥菱
    [中國語文學系] 期刊論文 2018-12 一心歌仔戲《狂魂》改編浮士德之書寫策略探討 楊馥菱
    [中國語文學系] 期刊論文 2012-12 從西方浮士德到東方狂魂--跨文化編創之文本比較研究 楊馥菱
    [中國語文學系] 期刊論文 2012-12 歌仔戲的不朽文學──唐美雲歌仔戲《燕歌行》 楊馥菱
    [中國語文學系] 期刊論文 2012-10 摩登歌仔戲說出創意新蹊徑──評一心歌仔戲劇團《Mackie踹共沒?》 楊馥菱
    [中國語文學系] 期刊論文 2012-06 一曲傳唱,一劇搬演----評秀琴歌劇團《歌仔新調—安平追想曲》 楊馥菱
    [中國語文學系] 期刊論文 2010-12 老幹新枝齊崢嶸----竹馬十年有成 楊馥菱
    [中國語文學系] 期刊論文 2004-06 臺灣拱樂社錄音團研究 楊馥菱
    [中國語文學系] 期刊論文 2003-09-01 從陳映真的<夜行貨車>談其「中國意識」 楊馥菱; Fu-Ling Yang
    [中國語文學系] 期刊論文 2003-09 從陳映真的〈夜行貨車〉談其「中國意識」 楊馥菱
    [中國語文學系] 期刊論文 2003-06 西風東漸下的試煉--《家變》探賾 楊馥菱
    [中國語文學系] 會議論文 2021 歷史皺褶下的敷衍──歌仔《當迷霧漸散》探析 楊馥菱
    [中國語文學系] 會議論文 2020 歌仔戲坤生楊麗花電視歌仔戲之腳色運用 楊馥菱
    [中國語文學系] 會議論文 2018 歌仔戲《啾咪愛咋》改編《愛情與偶然狂想曲》之跨文化編創探討 楊馥菱
    [中國語文學系] 會議論文 2013 罅隙與衍異──談歌仔戲《罪》之跨文化編創 楊馥菱
    [中國語文學系] 會議論文 2013 歌仔戲《狂魂》之改編書寫策略研究 楊馥菱
    [中國語文學系] 會議論文 2012 台灣歌仔戲之跨文化編創─以「一心歌仔戲劇團」新作為例 楊馥菱
    [中國語文學系] 會議論文 2012 從西方浮士德到東方狂魂—戲曲改編文本之比較研究 楊馥菱
    [中國語文學系] 會議論文 2011 歌仔戲的跨文化編創文化大學國劇系──談梨園天神的兩次創作 楊馥菱
    [中國語文學系] 會議論文 2010 從旖旎、鬼魅到浪漫童話──談兒童豫劇《龍宮奇緣》 楊馥菱
    [中國語文學系] 會議論文 2004 台灣拱樂社錄音團研究 楊馥菱
    [出版品] 北市師院語文學刊(已停刊) 2003-06-01 黃春明及其小說《莎喲娜啦.再見》 楊馥菱
    [出版品] 應用語文學報(已停刊) 2003-06 「俗賦」的名稱、淵源與形成 楊馥菱
    [研究發展處] 臺北市立師範學院學報 (19-36卷1期) 2003-09 從陳映真的<<夜行貨車>>談其「中國意識」 楊馥菱

    如有問題歡迎與系統管理員聯繫
    02-23113040轉2132
    DSpace Software Copyright © 2002-2004  MIT &  Hewlett-Packard  /   Enhanced by   NTU Library IR team Copyright ©  2006-2025  - Feedback